Leave Your Message

SPS-658 Balaclava

Rauemi:Poiester

  • Tau Tuemi SPS-658
  • Ingoa Hua Balaclava
  • Tae Hei pikitia
  • Te takai UP muri
  • Tangata tawhito Camping, Mahi o waho
  • Waa Utu T / T, Western Union, Alibaba hokohoko taurangi, Paypal

                                            

Tau Tuemi

SPS-658

Ingoa Hua


Balaclava

Tae

Hei pikitia

Te takai

UP muri

Tangata tawhito

Camping, Mahi o waho

Waa Utu

T / T, Western Union, Alibaba hokohoko taurangi, Paypal

Te papanga mata manawa: ka whakamahi matou i te papanga polyester hei whakaputa i nga kopare o waho o te kounga teitei e whakarato ana i nga mahi mo te manawa, te ngongo, te wicking me te aukati abrasion, he tino ngawari, he maamaa.Ko te mahi papanga: he pai te uruhanga o te hau, he pai te mohio, he pai ki te kakahu.


He maha nga mahi me te whai hua: Ka taea e koe te mau hei kakahu tuwhera, kati ranei , Karaka, potae, kaki kaki, kanohi kanohi. tenei whakamarumaru balaclava mai i te makariri, te hau, te puehu me te whakamarumaru Ultraviolet o te ra,.


Mahi-maha: He tino pai tenei i te rangi mahana, makariri ranei. Me whakamahi mo te tau katoa. Ka taea e koe te whakamahi i raro i tetahi momo potae.


He pai tenei mo te waho, te reti retihuka, te eke hukarere, te motopaika, te eke paihikara, te eke paihikara, te omaoma, te poti, te hikoi, te hikoi, te hī ika, te ngaru, te hopu, te piki maunga, te puni, te hikoi, te eke paihikara, me te maha atu o nga whakamahinga.


Kotahi te rahi e tino pai ana: L:40 x W:28cm

Ira tangata: Unisex;

Rauemi: BLCOOL papanga polyester;

Te papanga: Te papanga maeneene hiraka.






Kaahu Mata Manawa Balaclava (3)Kaahu Mata Manawa Balaclava (4)




Ta tatou ratonga

1.Ka whiwhi koe i te korero tere, ngaio i roto i te 1hour i nga ra mahi.

2.Ka whiwhi koe i tetahi ratonga ota kawenga.

3. Ka tukuna koe e tetahi roopu hoahoa ngaio mo te hoahoa hoahoa tae atu ki te tae, te rahi, te ahua, te papanga me te waitohu.

4.Ka mahi tahi koe me te maha o nga tau o te mahi hangahanga;OEM or ODM Hainamana kamupene.


Balaclava, tena koa whakapā mai!